Re: [閒聊] 對岸人名有「茜」是讀作ㄒㄧ嗎?

看板C_Chat (希洽)作者 (星詠み)時間3小時前 (2024/11/27 14:23), 3小時前編輯推噓4(4019)
留言23則, 8人參與, 3小時前最新討論串15/17 (看更多)
101年12月12日公布「國語一字多音審訂表(初稿)」 姊 1.ㄐㄧㄝˇ 2.ㄗˇ 你覺得大家看到的想法是啥? 姊妹就姊妹!竟然又被亂改要念子妹! 但很遺憾的是 姊這個字原本就沒有“姐”這個唸法 【說明】 「姊」字原無[ㄐㄧㄝˇ]音,是以88年審訂表只音[ㄗˇ],今「姊」與「姐」通用,而 產生之[ㄐㄧㄝˇ]音已俗讀成習,增列口語之[ㄐㄧㄝˇ]為審定音。 很多人愛罵教育部亂改讀音,又說中文是要溝通用的。 所以我們應該不要改讀音通通沿用古音,還是為了便於溝通與時漸進改成大家習慣的讀音呢 ?好像怎麼做都不對捏 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.51.121.42 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1732688610.A.9C3.html

11/27 14:25, 3小時前 , 1F
嚴格說來 我們都是寫姐姐比較多吧
11/27 14:25, 1F

11/27 14:25, 3小時前 , 2F
其實我蠻好奇 所謂的古音到底是哪個地方的音
11/27 14:25, 2F

11/27 14:26, 3小時前 , 3F
姊比較多吧
11/27 14:26, 3F

11/27 14:27, 3小時前 , 4F
是被分成姊姊只能用在親屬上吧 姐姐比較通用
11/27 14:27, 4F

11/27 14:27, 3小時前 , 5F
古音是指當時民初的新國音吧 應該以那時為準
11/27 14:27, 5F

11/27 14:28, 3小時前 , 6F
多古我不知道,但是翻翻說文解字、康熙字典還是有的
11/27 14:28, 6F

11/27 14:29, 3小時前 , 7F
記得四樓那說法之前還有老師上新聞訪問時講過
11/27 14:29, 7F

11/27 14:30, 3小時前 , 8F
姐是對待同事職場等等的 但哪邊才是定論就不知道啦
11/27 14:30, 8F

11/27 14:31, 3小時前 , 9F
簡編就這麼寫啦 那老師也是照這意思講吧
11/27 14:31, 9F

11/27 14:34, 3小時前 , 10F
說文解字:姊,从女 (姊右邊的偏旁) 聲。 就念作ㄗ
11/27 14:34, 10F

11/27 14:34, 3小時前 , 11F
ˇ
11/27 14:34, 11F

11/27 14:35, 3小時前 , 12F
那個字ptt沒辦法顯示XD
11/27 14:35, 12F

11/27 14:35, 3小時前 , 13F
秭 笫 姊 胏 同偏旁都念紫
11/27 14:35, 13F
※ 編輯: Hosimati (27.51.121.42 臺灣), 11/27/2024 14:36:14

11/27 14:44, 3小時前 , 14F
普通話沒聽過 往上找找老人們講的話 也都是講台語 ...
11/27 14:44, 14F

11/27 14:45, 3小時前 , 15F
疑? 紫妹? 好像真是回事 看來古代真的念紫
11/27 14:45, 15F

11/27 14:48, 3小時前 , 16F

11/27 14:50, 3小時前 , 17F
台語也是唸子啊
11/27 14:50, 17F

11/27 14:50, 3小時前 , 18F
看起來是沒有ㄐㄧㄝˇ的音
11/27 14:50, 18F

11/27 14:54, 3小時前 , 19F
姐是茲也切 看起來應該是ㄐㄧㄝˇ的音
11/27 14:54, 19F

11/27 14:54, 3小時前 , 20F
本字好像是姉
11/27 14:54, 20F

11/27 14:54, 3小時前 , 21F
國語本就瞎搞的東東 前幾代師資全是渣 搞成一堆怪東西
11/27 14:54, 21F

11/27 14:55, 3小時前 , 22F
對,原本就只有子的音,於是n年前教育部把姐的音塞進去
11/27 14:55, 22F

11/27 14:55, 3小時前 , 23F
,反而被罵怎麼改成子的音
11/27 14:55, 23F
文章代碼(AID): #1dHhhYd3 (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1dHhhYd3 (C_Chat)