Re: [閒聊] 玩日文遊戲沒有漢字 是不是反而困擾?
※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: ※ 引述《krousxchen (KXC)》之銘言:
: : 很多人很喜歡貶低日文假名是「注音」
: : 其實相反,在日文裡,漢字是「注義」,也就是標注意義
: : 這也是為啥日本會有所謂的「DQN名」、「寫成X唸成Y」
: : 甚至皮膚寫成「皮フ」,因為寫皮フ意義就夠清楚了,不需要完整寫出皮膚
: 按照這種邏輯
: 大陸人把「頭髮」寫成「頭發」也是一樣的
: 寫「頭發」意義就夠清楚了,不需要完整寫出「頭髮」
: 你說對吧?
: : 對日本人來說,日文漢字只是方便他們快速理解文章意義的工具
: : 而假名是有意義的,不是注音
: : 所以日文假名是「注音」是錯的,正確的是日文漢字是「注義」
: : 一堆不明所以的台灣人,就以為日文假名就是注音符號
: : 甚至還有人會以為日本人就是以漢字為主,要求日本人再發明多一點和製漢語
: 書名:《漢字日本:日本人說的和你想的不一樣,學習不勉強的日文漢字豆知識(新版)》
: 作者: 茂呂美耶
: 出版社:城邦文化事業股份有限公司麥田出版
: 出版日期:2025年10月2日
: https://i.meee.com.tw/RQTW1QC.jpg


→
03/01 23:18,
03/01 23:18
→
03/01 23:18,
03/01 23:18
中年大叔連自己說過的話都能不認帳
→
03/01 20:45,
03/01 20:45
→
03/01 20:46,
03/01 20:46
→
03/01 20:46,
03/01 20:46
你自己明明就說日文可以完全不用漢字來書寫喔
還在那邊凹自己是講「可以完全不用」,而不是「不需要」
中文語義上根本就沒差
如果日文不用漢字書寫
https://www.youtube.com/watch?v=1geMn-ZQmDw

請問你要怎麼解決這張圖的問題?
聽說你自稱日語N2?
--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif


小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif

第十五班
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.212.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1772455563.A.2ED.html
→
03/02 20:48,
2天前
, 1F
03/02 20:48, 1F
他是說「可以完全不用」
※ 編輯: NARUTO (114.32.212.182 臺灣), 03/02/2026 20:49:55
推
03/02 20:56,
2天前
, 2F
03/02 20:56, 2F
→
03/02 20:57,
2天前
, 3F
03/02 20:57, 3F
推
03/02 21:05,
2天前
, 4F
03/02 21:05, 4F
→
03/02 21:05,
2天前
, 5F
03/02 21:05, 5F
→
03/02 21:40,
2天前
, 6F
03/02 21:40, 6F
→
03/02 21:41,
2天前
, 7F
03/02 21:41, 7F
→
03/02 21:42,
2天前
, 8F
03/02 21:42, 8F
→
03/02 21:43,
2天前
, 9F
03/02 21:43, 9F
→
03/02 21:43,
2天前
, 10F
03/02 21:43, 10F
→
03/02 21:45,
2天前
, 11F
03/02 21:45, 11F
→
03/02 21:47,
2天前
, 12F
03/02 21:47, 12F
→
03/02 21:47,
2天前
, 13F
03/02 21:47, 13F
→
03/02 21:48,
2天前
, 14F
03/02 21:48, 14F
→
03/02 21:49,
2天前
, 15F
03/02 21:49, 15F
→
03/02 21:50,
2天前
, 16F
03/02 21:50, 16F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 14 篇):
C_Chat 近期熱門文章
5
10
PTT動漫區 即時熱門文章
10
12
24
33