Re: [閒聊] 玩日文遊戲沒有漢字 是不是反而困擾?

看板C_Chat (希洽)作者 (arthur)時間1小時前 (2026/03/05 06:25), 1小時前編輯推噓-1(016)
留言7則, 2人參與, 46分鐘前最新討論串14/15 (看更多)
※ 引述《HarunoYukino ()》之銘言: : https://i.imgur.com/p6BTO0Z.jpeg
: 各國語言數量 : 中文:你們才是挑戰者(大誤) PTT果然是學術論壇阿,這種東西還是有人看 你說的是文字數量 如果把英文單字視為一個與中文對應的一個字 而且不計算複合型單字(兩個單字組合成一個字,類似中文規則) 那英文跟中文常用字數量其實差不多都是1000~10000的區間 也就是說學習成本其實差不多 英文的學習成本並沒有比中文低 為什麼會這樣?因為人腦和AI都有自然偏好和收束 人腦常用概念會被收束到這個區間 而中文是語意壓縮型語言,英文是語意展開型語言 壓縮型語言密度高,有助於概念建模 展開型語言邏輯強,標註多有助於定位語境 但文章太長或太短都有缺點,所以無論是人類或AI,都會把造句長度控制在一定範圍內 我問AI,如果要你選出最具代表性的語言,會怎麼選 答案是中文,英文,德文,阿拉伯文,土耳其文,這五種語言最能涵蓋各種模式 而且我注意到一點,這五種語言也是人類最持久的霸權國家和文明代表 中國代表東亞,英國代表海權,德國代表歐陸,阿拉伯代表中東,土耳其代表巴爾幹半島 代表溫帶文明的五個經度跨度 不過AI強調,跨文化交流越多,人口越多,概念產生速度越快,那語言就會越往分析語演化 減少屈折和黏著 而現在是全球化時代,所以分析語會有絕對主導地位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.246.206.243 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1772663105.A.6ED.html

03/05 06:58, 1小時前 , 1F
先假設學習成本是指母語,那麼人一般是先熟悉音韻
03/05 06:58, 1F

03/05 06:58, 1小時前 , 2F
組合再來對應概念,識字則是把特定圖像加入,變成
03/05 06:58, 2F

03/05 06:58, 1小時前 , 3F
音韻-概念-符號的組合,那應該是要比較「同音韻對
03/05 06:58, 3F

03/05 06:58, 1小時前 , 4F
應不同文字」的學習差異才是?例如印地語跟烏爾都
03/05 06:58, 4F

03/05 06:58, 1小時前 , 5F
語分別用天城文跟阿拉伯文的情況,或是蒙語用傳統
03/05 06:58, 5F

03/05 06:58, 1小時前 , 6F
蒙文跟西里爾字母的情況(甚至是東干語)
03/05 06:58, 6F
語言和文字就是從小耳濡目染 高頻常用字基本不需要特別學習,自然就能掌握聽說讀 上小學主要還是學寫字寫文章 而特別需要學習的是那些有實際用途但日常很少用的字詞 掌握一些學術概念 另外對非母語者來說,英文其實並沒有比較好學 英文和中文有各自的優點和缺點,都有難學的地方 ※ 編輯: tlhc912237 (150.246.206.243 日本), 03/05/2026 07:04:29

03/05 07:36, 46分鐘前 , 7F
精闢P日常分崩離析的分析 反正要帶的貨都一樣
03/05 07:36, 7F
文章代碼(AID): #1fgB51Rj (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1fgB51Rj (C_Chat)