Re: 圖南出了

看板Juuni-Kokki作者 (旺來)時間20年前 (2005/01/14 12:08), 編輯推噓6(603)
留言9則, 6人參與, 最新討論串6/22 (看更多)
※ 引述《Swallow43 (Swallow)》之銘言: : ※ 引述《jub (幽靈長號)》之銘言: : : 請問一下 : : 關於兩位重視的這個橋段 : : 是否是原書中就有的橋段 : : 沒有被翻出來是否有什麼考量因素? : : 不會像SE社那類的"規制"問題吧? : : 少了這個橋段是否影響後面發展深重? : : 看到版上大眾都推薦日文原版小說 : : 無奈小弟我日文學藝不精 : : 怕買來後就真的供在架上浪費了 : : 所以都只收中文版的 : : 即使被罵到臭頭 : : 沒有和原文書之間的比較,也還能接受 : : 畢竟.....根本不知道差在哪裡 : : 整本看完,也有看完一個故事的感覺 : : 沒有什麼前後矛盾的問題 : : 就當是不知者的幸福吧 =.= : : 但是看到有遺漏的消息出來..... : : 這下真的考慮要不要繼續買了 : : 搞不好會有修正版的出現? 先說一下,我覺得PO出這最後一段其實是蠻大的捏它  ̄▽ ̄||| 拿ling大翻譯的圖南來比照的話 連檣は冬だった。惠花の褞袍を失敬し、孟極に乘って家を出た。 連檣正處在冬季。拿著惠花的褞袍,乘著孟極離開了家。 恭を渡り、黃海に入り、旅をしてきた。--その、振り返れば遠大な距離。 橫渡過恭,進入黃海,一路跋涉到了這裡——這回顧起來遙遠漫長的距離。 一瞬のうちに腦裹によみがえって、思わず珠晶は手を振り上げた。 一瞬間在腦海裡回想起來,珠晶情不自禁地揚起了手掌。 驚愕したのは取り卷いた一同,耳に痛そうな音を拾って、一樣に身を縮める。 聽起來生痛的一個響聲,令圍跪在周圍的人們一同驚愕地縮了縮身體。 「--だったら、あたしが生まれたときに、どうして來ないの、大馬鹿者っ!」 「——那為什麼不在我剛出生的時候就來,你這個大笨蛋!」 その麒麟は、あっけに取られたように珠晶を見上げた。 那個麒麟驚呆地抬頭望著珠晶。 少女は幼い線の頰を紅潮させ、肩で息をしている。 少女尚且年幼的臉頰上泛起紅潮,雙肩因為急促的呼吸上下起伏著。 ふと笑みがこぼれた。 那張臉上突然綻開了笑容。 そうして彼は、心から笑んで、深くその場に叩頭する。 然後他露出發自內心的微笑,當場深深叩頭。 以上面的對話來看 尖端版名場面會莫名消失的原因 可能是因為小野主上並沒有把珠晶打供麒的動作整個作描述 而只有寫珠晶揮手、然後發出聲響這樣 於是尖端版把珠晶揮手的動作翻譯成 "珠晶揮舞著手大叫" 掌摑供麒的聲響也被解釋成 "她突如其來的高分貝語調" 如果真是這樣,似乎是很明顯的誤譯....orz 由於我也不懂日文,所以也不太確定這樣推論有沒有錯 還是得等懂日文的前輩來講解一下 -- 一個好的王,無價! 除此之外天帝都能為您達成~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.250.206

218.165.81.192 01/14, , 1F
這樣才有珠晶女王的氣勢阿
218.165.81.192 01/14, 1F

218.165.81.192 01/14, , 2F
尖端翻得好像只是大小姐的任性,沒有王的氣
218.165.81.192 01/14, 2F

218.165.81.192 01/14, , 3F
質出來阿...
218.165.81.192 01/14, 3F

210.85.134.89 01/14, , 4F
原來真的是翻錯了...整本都在期待巴掌說
210.85.134.89 01/14, 4F

210.85.171.20 01/14, , 5F
基本上推論沒有錯
210.85.171.20 01/14, 5F

210.85.32.73 01/16, , 6F
請問一下哪邊可以看到ling大的翻譯呢...感
210.85.32.73 01/16, 6F

210.85.250.206 01/16, , 7F
to樓上,1752篇有殘留連結,版大沒砍乾淨@@a
210.85.250.206 01/16, 7F

210.85.32.73 01/16, , 8F
謝謝~^^
210.85.32.73 01/16, 8F

220.134.4.77 01/17, , 9F
你提醒了我....sorry, d囉^^
220.134.4.77 01/17, 9F
文章代碼(AID): #11vqM_7w (Juuni-Kokki)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
6
7
完整討論串 (本文為第 6 之 22 篇):
5
9
3
3
5
7
20年前, 01/24
20年前, 01/24
9
12
20年前, 01/19
1
3
15
28
20年前, 01/17
4
4
4
6
13
18
文章代碼(AID): #11vqM_7w (Juuni-Kokki)