Re: [閒聊]JtoX的翻譯.....-_-;

看板SMJ作者 (JS專用祭司.......)時間24年前 (2000/09/19 15:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
※ 引述《kesdoputr (G凱因.法蘭克斯)》之銘言: : ※ 引述《titain (JS專用祭司.......)》之銘言: : : 賈波尼??挖勒....... : : 這不是中都的翻法嗎??木棉花實在是........-_-; : : SMJ都沒翻錯,SMJtoX居然翻成這樣......-_-; : : 而且一套要兩千多.....嗚,正在掙扎著是否要買正版....... : 這是誰啊?爆!! 日本.....-_-; 木棉花能不能養幾個翻譯能力好一點的人啊?? : 沒看過木棉花版的,不過v國的有特典喔:p 木棉花的也有....... -- 天上天下絕對無敵鬼畜足球SOCCER-J專用神威型祭司...
文章代碼(AID): #vnnRv00 (SMJ)
文章代碼(AID): #vnnRv00 (SMJ)