Re: [問題] 為何一堆人名愛用支那翻譯啊
我發現翻譯問題也快變月經文了
其實幾年看下來
實際上也沒有什麼真正在討論翻譯品質跟有沒有做到信達雅
翻譯只是一個幌子
真正吵問題就兩個
1. 你看盜版還那麼大聲 我要燒你
2. 你用支語還那麼大聲 我要燒你
有時真的覺得翻譯何辜
就跟三十年戰爭拿上帝當藉口一樣
不管怎麼吵
國內不重視翻譯減少知識鴻溝
國內翻譯品質也不會上升
這兩點也不會變 反正翻譯不是真正的重點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.170.197 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1619402883.A.9D4.html
→
04/26 10:09,
3年前
, 1F
04/26 10:09, 1F
推
04/26 10:10,
3年前
, 2F
04/26 10:10, 2F
→
04/26 10:11,
3年前
, 3F
04/26 10:11, 3F
→
04/26 10:11,
3年前
, 4F
04/26 10:11, 4F
→
04/26 10:11,
3年前
, 5F
04/26 10:11, 5F
→
04/26 10:12,
3年前
, 6F
04/26 10:12, 6F
推
04/26 10:12,
3年前
, 7F
04/26 10:12, 7F
→
04/26 10:24,
3年前
, 8F
04/26 10:24, 8F
→
04/26 10:24,
3年前
, 9F
04/26 10:24, 9F
討論串 (同標題文章)
C_Chat 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章